Free online translator for converting English names to Thai (ไทย)
Thai uses its own distinctive script derived from Khmer, with 44 consonants and complex vowel placement. Written continuously without spaces between words, Thai is a tonal language where five different tones can change meaning.
Thai transliteration converts foreign names phonetically, with careful attention to tone marks and vowel placement. The Thai script can represent most English sounds, though some consonant clusters are simplified.
Here are examples of common English names transliterated to Thai:
Explore your name in other writing systems:
Use our Thai translator tool above. Type your English name and it converts to Thai script with appropriate tone marks and vowel placements. The transliteration follows standard phonetic rules used in Thailand.
Traditional Thai given names are often long because they're composed of meaningful Sanskrit or Pali words. However, most Thais use short nicknames in daily life. Our tool transliterates your actual name phonetically.
Those are tone marks. Thai has five tones (mid, low, falling, high, rising) that change word meanings. The marks help indicate the correct pronunciation pitch for each syllable.
Thai traditionally doesn't use spaces between words, only between sentences or clauses. This is inherited from ancient Khmer and Sanskrit writing traditions. Modern informal Thai sometimes adds spaces for clarity.
Thai can represent most English sounds, though some like 'v', 'z', and certain consonant clusters are approximated. The script is flexible enough that Thai speakers will recognize your transliterated name.